Улыбаемся и пашем
Писать по-русски про тюрьму и не использовать феню.
Ну и запросы у вас, - сказала база данных и повисла
Ну и запросы у вас, - сказала база данных и повисла

Удачи))) А проверку правописания - нафих))) *вспоминает, как совсем йуным пользователем набирала описание породы собак и удивлялась, почему слово морда подчеркнуто* А ты хочешь, чтоб ему от фени дурно не становилось)))
Опупея с мальчиком началась еще когда мне ваще некогда было. Вроде не писала ничего, а внезапно! три страницы диалогов
Проверка правописания тут ни при чем, у меня она русский вообще не понимает (кстати, я бы не против заиметь, а то у меня бета, как оказалось, орфографию не бетит
Просто товарищ по имени Рико Моралес, разговаривающий с товарищем по имени Бэрри
Уайт, ну не может никак в моем представлении говорить "гражданин начальник" и т.п.Тюрьма меняется сперва на фильтрационный лагерь, потом - на торопливо зарешеченый и оборудованный железными дверьми бывший склад. Контингент - младший и старший офицерский состав. Фени не будет точно
Быть-то она может, мне просто с точки зрения автора надо фильтровать))) У меня там офицерскому составу взяться массово неоткуда, там из интеллигенции только отдельные личности))
Ника Удачи
Вот не помню, наверное, нет. Ссылочки не найдется?
Хех, тогда почему без фени? На соловках на ней и профессора быстро учились говорить.
Потому что а) фантастика и тюрьма явно нерусская, б) ничто не выглядит более жалко, чем автор, пытающийся оперировать сленгом, которого не знает
Точно не читала, спасибо.
Если фантастика - так никто не запрещает тебя чуток покорежить лексику. Вот, к примеру, какой сленг ты знаешь?
Падонкафский
Ды запросто, на самом деле. Если уж феня - это всего-навсего жаргон торговцев чуть ли не женскими фартуками...
У меня только один вопрос: ГДЕ там феня хоть один раз?! Там один мат, и тот унылый до умиления... дети переводили, что ли?
*про себя* сделайте меня развидеть это...
Ну в первых семи главах как-то не заметила... Впрочем, это к лучшему. Если в этой травище начнется еще и арго...